剛好再過一個月就是聖誕節了。


還記得第一年到多倫多時在十月份就下起第一場雪 好興奮啊~ (點我看雪)

到了聖誕節那一天更是下起了雪,我們都稱它叫做White Christmas,好美啊~ (沒圖沒真相 對 我還是沒真相 除非妳解剖我的腦)

其實加拿大的一堆節日裡面我最喜歡的還是聖誕節,雖然這個節日好像都是自己一個人再過不免有點孤單 但是整個街上電視跟百貨公司都充斥的快樂的氣氛呢。

還記得在過節的前一個月(萬聖節後)大家就忙著把裝飾萬聖節的鬼東西拆下來換上五顏六色的燈泡(我爹當時還說好像xx間)(意思是風化場所之類的?)

當然有錢人的社區都弄的很漂亮 我們也都會呼朋引伴的到處開車看別人的裝飾(超閃的啊 簡直)

街上跟電視都充滿著聖誕節的歌,其實要形容那種感動用白話來說對我來說是有點困難 不過有機會的人一定要體會一下國外的聖誕節。

我還記得在學校時大家也都裝扮成聖誕老人跟糜鹿,Student Activity Counsil(學生會)也會辦一些活動,像是買Candy Cane(柺杖糖)跟心儀或是好朋友表示心情跟舞會。

還記得當時好像鼓起超大勇氣跟喜歡的人跳舞,結果還被那個老不修的義大利馬力歐用交換舞伴這招給換走了.....(跟我跳的女老師有187ㄟ....當時我才15歲...172 @@"...跟巨人跳舞!)(想到還是生氣 可惡)

每年的聖誕節都是我很期待的節日之一,也有很多的第一次(別想歪),還記得第一次花我的薪水在18歲的boxing day(應該就是送禮物的節12/26)(感覺像是辦年貨 只是辦給自己用 不是吃的)買了一件皮衣打完折後8000塊(現在匯率要12000了)...皮衣還在耶 呵呵。

之後回來台灣後一點感覺都沒了 其實頗失望的 只能在夜裡聽著這些歌來懷念聖誕夜的感覺了。

Twelve's day of christmas是我最喜歡的聖誕歌之一 也是我第一首學的 喜歡的人就點點吧。



(正常版的Twelve's day of christmas)



(快轉版)
***************這叫星星分隔線***********

(我是歌詞)

On the first day of Christmas, 
my true love sent to me 
A partridge in a pear tree. 

On the second day of Christmas, 
my true love sent to me 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree. 

On the third day of Christmas, 
my true love sent to me 
Three French hens, 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree. 

On the fourth day of Christmas, 
my true love sent to me 
Four calling birds, 
Three French hens, 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree. 

On the fifth day of Christmas, 
my true love sent to me 
Five golden rings, 
Four calling birds, 
Three French hens, 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree. 

On the sixth day of Christmas, 
my true love sent to me 
Six geese a-laying, 
Five golden rings, 
Four calling birds, 
Three French hens, 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree. 

On the seventh day of Christmas, 
my true love sent to me 
Seven swans a-swimming, 
Six geese a-laying, 
Five golden rings, 
Four calling birds, 
Three French hens, 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree. 

On the eighth day of Christmas, 
my true love sent to me 
Eight maids a-milking, 
Seven swans a-swimming, 
Six geese a-laying, 
Five golden rings, 
Four calling birds, 
Three French hens, 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree. 

On the ninth day of Christmas, 
my true love sent to me 
Nine ladies dancing, 
Eight maids a-milking, 
Seven swans a-swimming, 
Six geese a-laying, 
Five golden rings, 
Four calling birds, 
Three French hens, 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree. 

On the tenth day of Christmas, 
my true love sent to me 
Ten lords a-leaping, 
Nine ladies dancing, 
Eight maids a-milking, 
Seven swans a-swimming, 
Six geese a-laying, 
Five golden rings, 
Four calling birds, 
Three French hens, 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree. 

On the eleventh day of Christmas, 
my true love sent to me 
Eleven pipers piping, 
Ten lords a-leaping, 
Nine ladies dancing, 
Eight maids a-milking, 
Seven swans a-swimming, 
Six geese a-laying, 
Five golden rings, 
Four calling birds, 
Three French hens, 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree. 

On the twelfth day of Christmas, 
my true love sent to me 
Twelve drummers drumming, 
Eleven pipers piping, 
Ten lords a-leaping, 
Nine ladies dancing, 
Eight maids a-milking, 
Seven swans a-swimming, 
Six geese a-laying, 
Five golden rings, 
Four calling birds, 
Three French hens, 
Two turtle doves, 
And a partridge in a pear tree!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    華裔蕉 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()